2005/Aug/24

_ย่าค่ะอย่า นี่กำลังจะบอกว่าไอต่ายความรู้สึกช้าที่เพิ่งมาลงเพลง Full House ใช่ไหม ถ้าคิดอย่างนั้นก็อย่าเข้ามาเลยดีกว่า เพราะว่าสิ่งที่คุณคิดอยู่หน่ะมันเป็นเรื่องจริง ฮาาาาา - -

_ตอนนี้ก็มี i think i เวอร์ชั่นไทยมาซะแระ..คนไทยอะนะ --' ร้องโดยพี่แคท แคทรียา มารศรี .สำเนียงออกอีสานๆ หน่อยๆ ลองไปหาฟังกันดู....(เฮ้ย..แคท อิงลิช..นะ มีใครเชื่อไปบ้างแล้วเนี่ย - -)

I Think I (เพลงประกอบละคร Full House)

그럴리 없다고 아닐꺼라고 믿었죠
คือ รอล รี อ๊อบ ดา โก อา นีล กอ รา โก มิด ทอด โจ
เป็นไปไม่ได้ ฉันเชื่อว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

내가 그댈 사랑한단 이 말도 안되죠
เน กา กือ เทล ซา ราง ฮัน ทัน อี มัล โต อัน ทเว โจ
ฉันจะตกหลุมรักเธอได้ยังไง

괜한 질투일거라고 내가 외로운가보다고
เกวน ฮัน จิล ทู อิล กอ รา โก เน กา เว โร อุน กา โพ ตา โก
ฉันแค่อิจฉา เพราะฉันจะต้องอยู่อย่างเดียวดาย

자신을 속여봤지만 이젠 더는
จา ชี นึล โซ กยอ บัด จี มัน อี เจน ทอ นึน
ฉันพยายามหลอกตัวเอง

난 감출수가 없는걸요
นัน กัม ชุล ซู กา ออม นึน กอล โย
แต่ว่าตอนนี้ ฉันซ่อนความรู้สึกนี้ไว้ต่อไปไม่ได้แล้ว

*i think i love you
i think i love you
ฉันคิดว่าฉันรักเธอเข้าแล้ว

그런가봐요
กือ รอน กา พวา โย
มันเป็นความจริง

cause i miss you
Cause I miss you
ฉันได้แต่คิดถึงเธอ

그대만 없으면 아무것도 못하고
คือ เท มัน อ๊อบ ซึ มยอน อา มู ก๊อด โต มด ทา โก
เมื่อไหร่ที่ขาดเธอไป ฉันก็ทำอะไรไม่ได้เลย

자꾸 생각나고
ชา กู เซง กัก นา โก
ก็มันเอาแต่คิดถึงเธออยู่อย่างนั้น

이런걸보면 아무래도
อี รอน กอล โพ มยอน อา มู เร โต
ดูสิ มันเกิดอะไรกัน

i'm falling for you
Im falling for you
ฉันตกหลุมรักเธอเข้าซะแล้ว

난 몰랐지만
นัน โม ลัด จี มัน
ฉันไม่รู้แต่..

now i need you
Now I need you
ตอนนี้ฉันอยากอยู่ใกล้ๆ เธอ

어느샌가 내 맘 깊은곳에 아주 크게 자리잡은
ออ นึ เซน กา เน มัม กี พึน โก เซ อา จู คือ เก จา รี จา พึน
บางครั้งที่ลึกๆ ในใจฉัน

그대의 모습을 이제 보아요
กือ เท เอ โม ซึ พึล อี เจ โพ อา โย
ฉันเห็นเธอเป็นส่วนหนึ่งของฉันเลยนะ

우린 안 어울린다고 친구 그게 딱 좋다고
อู รี นา นอ อู ลิน ดา โก ชิน กุ คือ เก ทัก โชด ดา โก
ใครๆ ก็ว่าเราไม่เหมาะสมกัน คำว่าเพื่อนต่างหากที่เหมาะกับเราทั้งคู่

하나부터 열개 도대체
ฮา นา พู ทอ ยอล เก โด เท เซ
ทั้งหมดนั่น

뭐 한개라도 맞는게 없는데
มวอ ฮัน เก รา โท มัน นึน เก ออม นึน เด
ฉันไม่เห็นด้วยเลยนะ

어떻게 사귈수 있냐고 말도 안되는 얘기라고
ออ ท่อ เค ซา เกวล ซู อิน นยา โก มัล โด อัน ทเว นึน เย กี รา โก
บอกกับตัวเองว่าอย่าคิดว่า ทำยังไงเราถึงจะได้รักกัน

말하며 둘러댔지만
มัล ฮา มยอ ดูล ลอ เทด จี มัน
พยายามบอกตัวเองอย่างนั้น

이제 더는 난 그러기가 싫은걸요
อี เจ ทอ นึน นัน กือ รอ กี กา ชี รึน กอล โย
แต่ฉันไม่อยากจะทำอย่างนี้อีกต่อไปแล้ว

(ซ้ำ*)

왜 몰랐죠 그대란걸
เว โม ลัด โจ กือ เท รัน กอล
ทำไมฉันถึงมองไม่เห็นเธอ

왜 못봤죠 바로앞인데
เว มด บัด โช พา โร อา พิน เด
ทำไมฉันถึงมองไม่เห็นเธอ ทั้งๆ ที่เธอก็อยู่ตรงหน้าฉันอย่างนี้

그동안 이렇게 바로 내 곁에 있었는데
กือ ดง อัน อี รอ เค พา โร เน กยอ เท อี ซอน นึน เด
ที่ผ่านมา เธอคือคนที่อยู่เคียงข้างฉันมาตลอด

왜 이제서야 사랑이 보이는건지
เว อี เจ ซอ ยา ซา รา งี โพ อี นึน กอน จี
แต่ท้ายสุด ในตอนนี้ เธอก็คือคนที่อยู่ในใจฉันนะ

credit: soompi.com

ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry
คิดว่า คำแปลนี่ คงได้ประมาณ ชาติหน้าบ่าย ๆ แน่ ๆ อ่ะ
#1  by  inat : www.66un.net At 2005-08-24 21:56, 
อ่านแรก ๆ ก็ Okay อยู่หรอก
แต่หลัง ๆ รู้สึก ค่อนไปทาง บาลี สันสกฤต อะ
ว่ามะ ?

คือ เหมือนบทสวด ของพระจีน อะ
#2  by  Compman At 2005-08-24 21:59, 
wow!! ชอบๆๆอ่า
#3  by  ~witchery_warin~ At 2005-08-24 22:41, 
เลียนแบบไดช้านนนอ่าาา

ฉันได้แต่ปฏิเสธว่า ไม่มีวันที่ฉันจะรักเธอ
ฉันได้แต่โกหกตัวเอง ว่ามันเป็นแค่ความรู้สึกหึงเพียงเล็กน้อย
ซึ่งอาจจะเป็นเพียงเพราะฉันรู้สึกโดดเดี่ยว อ้างว้าง แต่ตอนนี้ฉันไม่สามารถเก็บซ่อน ความรู้สึกนี้ได้อีกต่อไป

ฉันคิดว่าฉันรักเธอเข้าแล้ว
แต่มันก็ควรจะเป็นเช่นนั้น เพราะ ฉันคิดถึงเธอ
ฉันไม่สามารถที่จะลงมือทำอะไร ได้เลย ถ้าไม่มีเธอ
และเธอก็อยู่ในใจของฉันเสมอ
ที่ทุกอย่างเป็นแบบนี้ อาจเป็นเพราะ ฉันไม่เคยรู้ใจตัวเองมาก่อน
แต่ตอนนี้ฉันได้รู้แล้วว่า การที่มีเธออยู่ใกล้ๆ ได้ทำให้ฉันสัมผัสถึง ความรู้สึกลึกๆ ที่ซ่อนอยู่ในหัวใจของฉัน

เราไม่ได้มีความหมายต่อกันและกัน และการเป็นเพื่อน อาจจะเป็นสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับเรา
เราไม่มีอะไรที่เหมือนกันสักอย่าง
ดังนั้นฉันเลยทึกทักเอาว่า ไม่มีทางที่เราจะกลายเป็นคู่รักกันได้
แต่ตอนนี้ ฉันไม่อยากจะแก้ตัวอีกต่อไป

ฉันคิดว่าฉันรักเธอเข้าแล้ว
แต่มันก็ควรจะเป็นเช่นนั้น เพราะ ฉันคิดถึงเธอ
ฉันไม่สามารถที่จะลงมือทำอะไร ได้เลย ถ้าไม่มีเธอ
และเธอก็อยู่ในใจของฉันเสมอ
ที่ทุกอย่างเป็นแบบนี้ อาจเป็นเพราะ ฉันไม่เคยรู้ใจตัวเองมาก่อน
แต่ตอนนี้ฉันได้รู้แล้วว่า การที่มีเธออยู่ใกล้ๆ ได้ทำให้ฉันสัมผัสถึง ความรู้สึกลึกๆ ที่ซ่อนอยู่ในหัวใจของฉัน

ทำไมฉันถึงไม่รู้สึกตัวก่อนหน้านี้ ว่าคนที่ฉันรักก็คือเธอ
ทำไมฉันถึงไม่รู้ เมื่อเธอมาอยู่ตรงหน้าฉัน
ในเมื่อเธออยู่กับฉันตลอดเวลา
แต่ตอนนี้ ฉันคิดว่า ฉันได้สัมผัสถึง ความรักแล้ว

ฉันคิดว่าฉันรักเธอเข้าแล้ว
แต่มันก็ควรจะเป็นเช่นนั้น เพราะ ฉันคิดถึงเธอ
ฉันไม่สามารถที่จะลงมือทำอะไร ได้เลย ถ้าไม่มีเธอ
และเธอก็อยู่ในใจของฉันเสมอ
ที่ทุกอย่างเป็นแบบนี้ อาจเป็นเพราะ ฉันไม่เคยรู้ใจตัวเองมาก่อน
แต่ตอนนี้ฉันได้รู้แล้วว่า การที่มีเธออยู่ใกล้ๆ ได้ทำให้ฉันสัมผัสถึง ความรู้สึกลึกๆ ที่ซ่อนอยู่ในหัวใจของฉัน



i think i...
#4  by  Crazy Dez ! At 2005-08-25 01:46, 
เป็นเพลงที่ชอบมากอีกเพลงเหมือนกัน ฟังแล้วรู้สึกมีความสุขยังไงบอกไม่ถูกอะ

#5  by  BlUesE@-BlUesKy At 2005-08-25 08:47, 
inat: แกคงไม่ต้องรอนานขนาดนั้นหรอก ฉันจะอัพให้ชาติหน้าตอนเช้าๆ แทนละกัน
ปล. 20 บาทนั่น ถือว่าทำบุญใช่ไหม อ้อ..จิงเหรอ ขอบใจจ๊ะๆ งั้นไม่ใช้นะ

อาร์ม: แปลว่าแกหูไม่ถึงแล้วแหละ โฮะๆ

ฟ้า(รึป่าวหว่า) / พี่กิฟท์: เห็นทุกคนชอบอย่างนี้ ก็รู้สึกมีความสุขเช่นกันค่ะ (โห หาเสียงกันเห็นๆ)

จ๋า: ดีมากที่เอาลง จะได้ไม่ต้องถามอาจารย์ จะได้เอาเวลาไปถามเพลงอื่นแทน เอิ๊กๆๆ
โอ๊ะ.. ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันจ้ะ

น่ารักซะ
#7  by  sickyป่วยไม่มีชิ้นดี At 2005-08-25 09:21, 
ว่าแล้ว copy
ขออนุญาติเอาเนื้อเพลง
อิอิ
^^
#8  by  -'๑'- So^^Cool -'๑'- At 2005-08-25 22:27, 
ไอ่ข้างล่างนี่ครัยวะ หน้าเหมือนลิงเรย เอิ้กๆ ลิงตี่ซะด้วย
#9  by  ~S G u i~ At 2005-08-26 00:05, 
เออ ฮิตจ๊าง~เพลงนี้ ขอกันมาอยู่ได้ทุกสองนาที
ปล.น้องเรนนี่ไม่หล่อแต่ออกไปทางเร้าใจใช่มะ
#10  by  Bickboon At 2005-08-26 11:41, 
เพราะดี
#11  by  mammoth At 2005-08-26 13:25, 
เง้อๆๆ เพลงดีเพราะดี แต่น้อยกว่าเพลงนี้
Cheo Eum Keu Cha Ri E - Lee Bo Ram
พี่ต่ายผู้น่าร๊ากกกกกกกกกกกกช่วยตอบคำถามหน่อย
ชื่อเพลงนี้มันแปลว่าไรหรอพี่
Cheo Eum Keu Cha Ri E- Lee Bo Ram
แปลว่า first place
อารมณ์น่าจะประมาณว่า ที่ที่เราพบกันครั้งแรกอะ

ปล. ไม่ได้ฟังเพลงหว่ะ เรยไม่อาจให้ความหมายที่แท้จริงได้..แฮะๆ
แฮะๆ ฮาหว่ะ เพลงนั่นนี่หว่า เพิ่งกลับไปฟัง ก็ว่าคุ้นๆ 55
ก้อเพราะดีน๊า มีเนื้อร้องด้วยดีมากเลย
ถ้ามีเพลงหมั่ยมา เอามาหั้ยฟังอีกหน่อยน๊าค๊า...+_+''
#16  by  Zombie_Asiajug (203.188.57.5 /192.168.1.22) At 2005-08-28 13:52, 
พี่ต่ายใช่มะคับ??





วันเสาร์(28)ผมเจอพี่ที่บาร์ใหม่ด้วย...เหอะๆ






ยินดีที่ได้รู้จักอีกทีครับ






ลป..เคยเจอพี่ที่งานมีท2แล้วงายย~
#17  by  ปาม มี่ ♫ At 2005-08-28 20:25, 
#18  by   (202.12.74.7 /unknown, unknown) At 2005-08-30 11:26, 
เพิ่งได้ดู Full House ครับ น้องที่น่ารักคนนึงเพิ่งเอาแผ่นมาให้ดู ชอบมากกกกกกกกก เพลงก็เพราะมากกกกกกกก เสียดายที่ผมไม่รู้ความหมาย
#19  by  soup (202.12.74.6 /unknown, unknown) At 2005-08-30 13:25, 
i love your voice
#20  by  เจนนี่ (58.9.142.122) At 2005-09-01 18:28, 
อ่านจนตาลายเลยอ่ะ
(ขอบคุณค่ะ)
#21  by  rakung (203.151.140.115 /203.113.61.100) At 2005-09-03 18:28, 
พี่ต่ายผู้น่ารักจ๋า แปลเพลง Sha LaLa (Humming) มั่งจิค่ะพี่ต่ายสุดสวย เพลงเพราะมั้กๆ อะค่ะ
#22  by  minkky (210.213.40.81) At 2005-09-05 12:38, 
what thes i love the song i think i love you .........
#23  by   (195.229.241.181 /86.96.156.221) At 2005-09-06 01:44, 
อยากได้เพลงบ้าง ไม่ทราบว่าจะ download ได้ไงอะ
#24  by  omega (58.136.17.20) At 2005-09-07 22:57, 
#25  by  sutin_pink@hotmail.com (202.69.138.218) At 2005-09-08 22:15, 
มีใครมีคอร์ด หรือ โน๊ตเพลงนี้ไหมครับ? ถ้ามีส่งมาที่ khun_a4r@hotmail.com ขอบคุณร่วงหน้าครับ
#26  by  khun (66.215.171.118) At 2005-09-12 11:50, 
ชอบๆ
เพลงเพราะดีจังเลย
#27  by  ~*[- KORzy -]*~ At 2005-09-12 22:07, 
#28  by   (202.143.128.194 /192.168.1.173) At 2005-09-13 10:55, 
เพลง I tink I เพราะดีน้ะแต่ไม่รู้ความหมาย
#29  by  Nex (202.143.128.194 /192.168.1.184) At 2005-09-13 16:13, 
กำไม่หนุกเพราะฟังไม่ออกม่ะ
#30  by   (202.5.89.166) At 2005-09-13 20:47, 
อยากให้พี่เอกฟังนี้จัง
#31  by  น้องจุ๋ม (203.172.104.105) At 2005-09-14 21:10, 
ยังไงเรนก็ยังน่ารักสำหรับเราเสมอนะ เราคือแฟนคลับของเรนนะ
#32  by  preawjai (203.151.140.123 /203.113.61.109) At 2005-09-15 08:24, 
รักเรนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนน
#33  by  ลูกแก้ว (202.69.138.108 /192.168.1.3) At 2005-09-18 20:02, 
oh!เพราะมากๆเลย โดน มัก มาก
#34  by  picky (203.172.216.201) At 2005-09-20 12:40, 
HI RAIN HOW ARE YOU อยากให้มาTHAI LAND จังเลย
รักนะเเต่ไม่กล้าบอก
#35  by  มิเอะจัง (202.143.136.2) At 2005-09-22 09:35, 
i love this song very much
#36  by  thip (61.91.96.11) At 2005-09-25 19:07, 
>>บัน กับ ซึม นิ ดา++Rain น่าร้ากกก...
..เพาะๆๆๆ
..ชอบๆๆ
..มั๊กๆๆๆๆ
..เรยอ่า......^^;;
#37  by  JJH*2 (203.188.38.165) At 2005-09-25 20:41, 
เรนน่ารักมากค่ะ ชอบมากเลย สู้สู้สู้ตาย
#38  by  บุ๋มค่ะ (61.19.69.18 /192.168.1.156) At 2005-09-26 10:07, 
อยากเป็นแฟนกับเรนค่ะ เรนน่ารักมากรักนะเด็กโง่
#39  by  ปูคะ (61.19.69.18 /192.168.1.156) At 2005-09-26 10:11, 
ปากน่าจูบมากเลยค่ะ จะติดตามงานเพลงของเรนทุกอัลบั้ม
#40  by  บุ๋มค่ะ (61.19.69.18 /192.168.1.156) At 2005-09-26 10:14, 
อยากได้ลิ้งค์เพลงนี้จัง
ขอบ้างได้มั๊ย??

:)
#41  by  KERO At 2005-09-29 19:50, 
มันแปลกดีครับแต่ฟังแล้วมันก็สนุกมากครับ
ถึงจะไม่รู้ความหมาย
#42  by  Tanakashi (61.19.33.138) At 2005-09-30 17:46, 
itiagood starandraininfullhouseinfunnytoseerain andstargotothesea ilikeamusicyoustarsomuch
#43  by  Anchana (58.147.127.254) At 2005-10-01 14:49, 
ilike full housesomuch andamusic สู้ๆๆนะ
#44  by  nat (58.147.127.254) At 2005-10-01 14:51, 
#45  by   (203.124.2.20 /165.21.194.16) At 2005-10-02 10:17, 
ของเค้าดีจริงๆ
#46  by  gossiper (58.147.0.254) At 2005-10-02 16:58, 
อ่านยากอ่ะ แต่ขอบคุณนะสำหรับเนื้อเพลงกะคำแปล อิอิ
#47  by  เพนกวินน้อย (202.29.48.253) At 2005-10-04 18:10, 
ชอบเพลงนี้ม้ากกกกกกกก
#48  by  ต้า (203.114.112.109) At 2005-10-05 12:26, 
#49  by   (203.151.140.114 /203.113.45.137) At 2005-10-05 18:38, 
วันนี้ผม search google-th หาปก single cd เพลง i think i
ใช้ keywords "i think i full house" ปรากฏว่า เว็บแรกที่โผล่มาคือ





... เกา...หะ..หะ..หลี... : I Think I - Full House Ost.

เคยเข้ามาอ่านนานแล้วแต่ไม่ค่อยได้เม้นต์ วันนี้เลยขอหน่อยคับ ถึงจะย้อนหลัง(เหมือนเนื้อหาบล็อก)ก็เถอะ
#50  by  earth (58.10.129.250) At 2005-10-05 23:23, 
^
^
^
ไม่ค่อยเม้นกลับคนตอบ..แต่คอมเม้นข้างบนนี่มัน..

<< Home


Ver.4 Let's go to the sea!
View full profile