거짓말 - 파리의 연인 Ost.
เพลงประกอบละครฝันรัก ปารีส (Lovers in Paris)
ชื่อเพลง คอท-จิ-มัล
คำแปล คำโกหก
นักร้อง2NAN(이난)..เขิลจัง เขียนชื่อนักร้องผิด ^^;;
세상엔 안되는게 있다죠
เซ ซา เงน อัน ดเว นึน เก อิด ตา จโย
บนโลกใบนี้ มีหลายสิ่งที่เป็นไปไม่ได้อยู่สินะ
한 사람 사랑하는 마음과
ฮัน ซา ราม ซา ราง ฮา นึน มา อึม กวา
คนเรา..ไม่สามารถเก็บซ่อนความรัก
미워하는 마음 깊이 숨길 순 없나봐요
มี วอ ฮา นึน มา อึม กี พี ซูม กีล ซูน ออม นา พวา โย
กับความเกลียดเอาไว้ได้
그대가 지금 다가오네요
คือ เท กา ชี กึม ทา กา โอ เน โย
ตอนนี้เมื่อคุณกลับมา
난 그저 외면하려 하네요
นัน คือ ชอ เว มยอน ฮา รยอ วา เน โย
ผมกลับทำตัวเหินห่างจากคุณไป
내 마음은 이미 그대 안에 있는데
เน มา อือ มึน อี มี กือ เท อา เน อิน นึน เด
คุณรักผม
많이 모자란 내게
มา นี โม จา รัน เน เก
พูดอะไรไม่ออก
넘치는 사랑을 주고
นอม ฉี นึน ซา รา งึลจู โก
คุณมอบความรักมากมายมาให้ผม
어설픈 나의 농담에
ออ ซอล พึน นา เอ นง ทา เม
และมันก็กลายเป็นเรื่องตลกไปสำหรับคนโง่เง่าอย่างผม
너무큰소리로 웃어주네요
นอ มู คึน โซ รี โร อู ซอ จู เน โย
ผมอยากจะหัวเราะให้มันดังๆ
그대 잠시 쉬어가도 되요
กือ เท ชัม ชี ชวี ออ กา โท ทเว โย
คุณจากผมไปเถอะ
그대 그냥 스쳐가도 되요
กือ เท กือ นยัง ซือ ฉยอ กา โต ทเว โย
คุณจะห่างผมไปบ้างก็ได้
지금 그대의 그 자린 항상
ชี กึม คือ เท เอ กือ จา รีน ฮัง ซัง
การที่ไม่มีคุณอยู่ข้างกายผมตลอดเวลา
비였었기에 난 괜찮아요
บี ยอ ซอด กี เอ นัน เกวน ฉา นา โย
ผมก็ไม่เป็นไร
많이 모자란 내게
มา นี โม จา รัน เน เก
พูดอะไรไม่ออก
넘치는 사랑을 주고
นอม ฉี นึน ซา รา งึล ชู โก
คุณมอบความรักมากมายมาให้ผม
어설픈 나의 농담에
ออ ซอล พึน นา เอ นง ทา เม
และมันก็กลายเป็นเรื่องตลกไปสำหรับคนโง่เง่าอย่างผม
너무큰소리로 웃어주네요
นอ มู คึน โซ รี โร อู ซอ จู เน โย
ผมอยากจะหัวเราะให้มันดังๆ
그대 잠시 쉬어가도 되요
กือ เท ชัม ชี ชวี ออ กา โท ทเว โย
คุณจากผมไปเถอะ
그대 그냥 스쳐가도 되요
กือ เท กือ นยัง ซือ ฉยอ กา โต ทเว โย
คุณจะห่างผมไปบ้างก็ได้
지금 그대의 그 자린 항상
ชี กึม คือ เท เอ กือ จา รีน ฮัง ซัง
การที่ไม่มีคุณอยู่ข้างกายผมตลอดเวลา
비였었기에 난 괜찮아요
บี ยอ ซอด กี เอ นัน เกวน ฉา นา โย
ผมก็ไม่เป็นไร
그래요 나는 거짓말을 하네요 우워..
คือ เร โย นา นึน คอ จิด มา รึล ฮา เน โย วอ~~
ที่จริง..ผมโกหก
그대없이 난~
กือ เท ออบ ชี นัน~
ผมไม่มีคุณ..ผม..
그대 잠시 쉬어가지 말아요
กือ เท ชัม ชี ชวี ออ กา จิ มา รา โย
คุณอย่าจากผมไปไหน
그대 그냥 스쳐가지 말아요
กือ เท กือ นยัง ซือ ฉยอ กา จิ มา รา โย
คุณอย่าห่างผมไปได้ไหม
지금 그대의 그자릴
จี กึม กือ เท เอ กือ ชา รีล
อย่าลบความรักของเราออกไป
비우지 말아줘요 언제까지나
บี อู จิ มา รา จวอ โย ออน เจ กา จิ นา
คุณจะจากผมไปนานเท่าไหร่
세상엔 너무 힘든게 있죠
เซ ซา เงน นอ มู ฮิม ทึล เก อิด โจ
บนโลกใบนี้มีเรื่องน่าเจ็บปวดมากมายสินะ
한 사랑 깊이 사랑할수록
ฮัน ซา ราง กี พี ซา ราง ฮัล ซู รก
ยิ่งรักมันก็ยิ่งถลำลึก
날 위해서 항상 이별을 준비해야
นัล วี เฮ ซอ ฮัง ซัง อี บยอ รึล จุน บี เฮ ยา
คงจะต้องเตรียมตัวสำหรับการจากลาตลอดไป
한다는걸...
ฮัน ดา นึน กอล..
คงเป็นสิ่งเดียวที่ผมพอจะทำได้
ชอบตรงแปลให้หมดนี่แหละ...
แต่เพลงเพราะดีนะ
หานางเอกที่หน้าตาสาวๆๆกว่านี้ไม่ได้เหรอไง ไม่ถูกใจวัยรุ่นเลยงะ